首頁 > 日文學習情報 > 日文學習情報 > 【日文情報】四字熟語:以心傳心

【日文情報】四字熟語:以心傳心

四字熟語:以心伝心

以心伝心(いしんでんしん)

意味:

口に出して言わなくても、互いの心の中が通じあうこと。

指即使不說出來互相之間也能心領神會。默契。心領神會。

(日漢雙解詞典)

解説:

原本是佛教用語,禪宗裡師父向弟子心中傳達用語言、文字無法表示的佛教精髓。近義詞裡有「不立文字(ふりゅうもんじ)」和「拈華微笑(ねんげみしょう)」(來源自佛教用語的詞彙讀音比較特殊),相當於中文裡的“拈花一笑”。

例文:

あの二人は子供の時からの付き合いで、以心伝心の仲だ。

那兩人打小就認識,非常有默契。

小編插話:

慣用語「阿吽の呼吸(あうんのこきゅう)」也表示“默契”,但「阿吽の呼吸」更偏向於兩人以上同做某件事情時“配合默契”。

例文:

二人でこの作業をするには阿吽の呼吸が必要だ。

兩人做這項工作需要默契的配合。